1
00:00:04,004 --> 00:00:06,658
[theme music playing]

2
00:00:17,321 --> 00:00:20,237
<i>♪ Got a secret,
can you keep it ♪</i>

3
00:00:20,324 --> 00:00:23,806
<i>♪ Swear this one
you'll save ♪</i>

4
00:00:23,893 --> 00:00:27,331
<i>♪ Better lock it
in your pocket ♪</i>

5
00:00:27,418 --> 00:00:30,769
<i>♪ Taking this one
to the grave ♪</i>

6
00:00:30,856 --> 00:00:34,425
<i>♪ If I show you
then I know you ♪</i>

7
00:00:34,512 --> 00:00:37,559
<i>♪ Won't tell what I said ♪</i>

8
00:00:37,646 --> 00:00:41,215
<i>♪ 'Cause two can
keep a secret ♪</i>

9
00:00:41,302 --> 00:00:44,305
<i>♪ If one of them is dead ♪</i>

10
00:00:48,396 --> 00:00:51,573
<i>♪ 'Cause two can
keep a secret ♪</i>

11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
<i>♪ 'Cause two
can keep a secret ♪</i>

12
00:00:54,924 --> 00:00:58,841
<i>♪ 'Cause two can
keep a secret ♪</i>

13
00:00:58,928 --> 00:01:02,323
<i>♪ If one of them is dead ♪</i>

14
00:01:09,243 --> 00:01:11,245
♪ ♪

15
00:01:12,724 --> 00:01:14,987
So, yeah.

16
00:01:15,075 --> 00:01:18,556
That... that about covers it.

17
00:01:18,643 --> 00:01:20,645
So, Karen was pushed?

18
00:01:22,821 --> 00:01:25,650
-And Tyler was...
-Murdered, yes.

19
00:01:25,737 --> 00:01:28,436
-Both by A.
-And A is the train car guy?

20
00:01:28,523 --> 00:01:30,612
Crazy Joe.
Joseph England.

21
00:01:30,699 --> 00:01:32,527
You all went
to school with him.

22
00:01:32,614 --> 00:01:34,616
He's the one who sent us
those creepy text messages

23
00:01:34,703 --> 00:01:36,444
and you all those "gifts."

24
00:01:36,531 --> 00:01:40,361
It was a classic
Agatha Christie revenge plot.

25
00:01:40,448 --> 00:01:42,667
He was in love
with Angela Waters
in high school,

26
00:01:42,754 --> 00:01:44,408
and years later,

27
00:01:44,495 --> 00:01:46,193
set about punishing
the people who were,

28
00:01:46,280 --> 00:01:49,239
in his mind,
somehow a party
to her death.

29
00:01:49,326 --> 00:01:52,677
The sins of the mothers
visited upon their daughters.

30
00:01:52,764 --> 00:01:54,201
Why didn't you tell us
what was going on?

31
00:01:54,288 --> 00:01:56,551
A threatened us
to keep quiet.

32
00:01:56,638 --> 00:02:00,685
We were afraid of what
he might do if we didn't
follow his rules.

33
00:02:00,772 --> 00:02:02,600
After we found
Crazy Joe's body,

34
00:02:02,687 --> 00:02:04,994
we placed an anonymous
call to the police.

35
00:02:05,081 --> 00:02:07,388
Imogen:
We're assuming they found Joe.

36
00:02:07,475 --> 00:02:10,478
We're also assuming they
assumed it was a suicide.

37
00:02:10,565 --> 00:02:13,176
Why kill himself?
After everything?

38
00:02:13,263 --> 00:02:17,093
We think probably
because Imogen
busted his ass...

39
00:02:17,180 --> 00:02:19,574
discovered his identity,
where he was living.

40
00:02:19,661 --> 00:02:21,315
Also, maybe...

41
00:02:21,402 --> 00:02:24,274
because he accomplished
what he set out to do.

42
00:02:24,361 --> 00:02:26,537
Test us. Make us suffer.

43
00:02:26,624 --> 00:02:29,149
"Punish the guilty."

44
00:02:29,236 --> 00:02:31,977
-His words.
-So, now it's time for you
guys to tell us the truth,

45
00:02:32,064 --> 00:02:33,675
the whole truth...

46
00:02:33,762 --> 00:02:36,286
about your connection
to Angela Waters.

47
00:02:38,201 --> 00:02:39,550
[Sidney sighs]

48
00:02:39,637 --> 00:02:40,682
We...

49
00:02:42,249 --> 00:02:45,077
were bullies...
in high school.

50
00:02:45,165 --> 00:02:47,558
Horrible, mean girl bullies.

51
00:02:50,300 --> 00:02:52,259
Angela and I...

52
00:02:52,346 --> 00:02:54,348
<i>were in a secret
relationship,</i>

53
00:02:54,435 --> 00:02:56,350
<i>but I denied it</i>

54
00:02:56,437 --> 00:02:58,178
<i>and said she was
obsessed with me.</i>

55
00:03:00,876 --> 00:03:04,053
I talked Angela into
getting a tattoo.

56
00:03:04,140 --> 00:03:06,360
<i>Even though I knew she'd
get in trouble for it</i>

57
00:03:06,447 --> 00:03:08,013
<i>with her holy roller mother.</i>

58
00:03:09,580 --> 00:03:13,323
I was smoking...
outside of school.

59
00:03:13,410 --> 00:03:15,151
<i>And when
the janitor caught us,</i>

60
00:03:15,238 --> 00:03:17,675
<i>I made Angela say
that it was just her.</i>

61
00:03:19,547 --> 00:03:21,505
[sighs]

62
00:03:21,592 --> 00:03:23,855
I wasn't a good friend to her.

63
00:03:23,942 --> 00:03:25,988
<i>Angela confided
something in me,</i>

64
00:03:26,075 --> 00:03:28,251
<i>something I should
have helped her with.</i>

65
00:03:28,338 --> 00:03:29,383
Her assault?

66
00:03:31,559 --> 00:03:32,908
Imogen:
But why?

67
00:03:32,995 --> 00:03:35,824
Why were you all
so cruel to Angela?

68
00:03:35,911 --> 00:03:37,826
What was it about that girl?

69
00:03:37,913 --> 00:03:40,350
It-It was
a different time.

70
00:03:40,437 --> 00:03:43,266
Girls were meaner
in the '90s.

71
00:03:43,353 --> 00:03:45,834
Angela was...

72
00:03:45,921 --> 00:03:48,315
-an easy target.
-It was a game.

73
00:03:48,402 --> 00:03:50,708
A, a terrible game.

74
00:03:50,795 --> 00:03:52,406
What about my mom?

75
00:03:54,495 --> 00:03:56,105
What did she do to Angela?

76
00:03:58,760 --> 00:04:00,022
[sighs]

77
00:04:00,979 --> 00:04:02,546
Ms. Haworthe?

78
00:04:02,633 --> 00:04:04,809
One Halloween,

79
00:04:04,896 --> 00:04:06,333
<i>Davie thought it
would be funny
to make Angela</i>

80
00:04:06,420 --> 00:04:08,900
<i>throw filth
at someone's door.</i>

81
00:04:08,987 --> 00:04:10,946
<i>And after Angela did it,</i>

82
00:04:11,033 --> 00:04:12,730
<i>Davie drove away in the car,</i>

83
00:04:12,817 --> 00:04:14,776
<i>and we all just left
her there, alone.</i>

84
00:04:20,999 --> 00:04:22,566
So what happens now?

85
00:04:22,653 --> 00:04:25,656
We keep talking
to each other...

86
00:04:25,743 --> 00:04:27,528
so nothing like this
ever happens again.

87
00:04:27,615 --> 00:04:30,444
But otherwise, everything
stays in this room.

88
00:04:30,531 --> 00:04:33,360
And after tonight, we move on.

89
00:04:33,447 --> 00:04:35,449
♪ ♪

90
00:04:38,190 --> 00:04:39,801
Marjorie:
<i>In light of everything,</i>

91
00:04:39,888 --> 00:04:41,455
I wanna try to get clean.

92
00:04:41,542 --> 00:04:43,283
For real this time.

93
00:04:44,196 --> 00:04:45,546
Are you thinkin' rehab?

94
00:04:45,633 --> 00:04:48,070
No. I'm gonna
do it myself.

95
00:04:48,157 --> 00:04:49,463
Here, at home.

96
00:04:49,550 --> 00:04:50,855
I'm a nurse.

97
00:04:50,942 --> 00:04:52,248
I know how to detox.

98
00:04:52,335 --> 00:04:56,121
-That sounds messy, Mom.
-It is.

99
00:04:56,208 --> 00:04:57,775
That's why I,
I need you to go

100
00:04:57,862 --> 00:05:00,169
and stay at Shawn's
for a few days.

101
00:05:00,256 --> 00:05:01,736
I don't want you to be alone.

102
00:05:01,823 --> 00:05:03,781
I won't be.

103
00:05:03,868 --> 00:05:06,349
I reached out
to my sponsor.

104
00:05:06,436 --> 00:05:11,485
-Grace is coming?
-She's on her way
right now... okay?

105
00:05:11,572 --> 00:05:13,791
But you can help
me with something.

106
00:05:13,878 --> 00:05:15,358
What? Anything.

107
00:05:15,445 --> 00:05:18,579
Can you cover my shifts
at Pinball Pizza?

108
00:05:18,666 --> 00:05:19,928
For sure.

109
00:05:20,015 --> 00:05:21,582
I'll go tomorrow
after school.

110
00:05:23,323 --> 00:05:25,499
And it's really okay
for me to crash here?

111
00:05:25,586 --> 00:05:27,892
Of course.
Yeah, my parents are
totally cool with it.

112
00:05:27,979 --> 00:05:30,112
So long as I,
"sleep on the floor."

113
00:05:30,199 --> 00:05:33,202
[laughs]
Got it.

114
00:05:33,289 --> 00:05:35,726
Is your mom
gonna be okay?

115
00:05:35,813 --> 00:05:39,600
Um, yeah...
It's just the flu.

116
00:05:39,687 --> 00:05:43,255
But I can't get sick
or Coach D will kill me.

117
00:05:43,343 --> 00:05:45,083
Might be a few days.

118
00:05:45,170 --> 00:05:46,781
Stay as long as you want.

119
00:05:46,868 --> 00:05:48,478
I love that you're here.

120
00:05:50,001 --> 00:05:51,481
Thank you, Shawn.

121
00:05:51,568 --> 00:05:53,527
["Santa, My Wish Is You"
by Juliet Piper playing]

122
00:05:53,614 --> 00:05:55,485
<i>♪ Santa, this year
my wish is you ♪</i>

123
00:05:55,572 --> 00:05:57,531
[knocks on door]

124
00:05:57,618 --> 00:06:00,621
Hey. I know
we're both tired...

125
00:06:01,883 --> 00:06:02,927
but...

126
00:06:04,407 --> 00:06:06,409
we still need to talk about

127
00:06:06,496 --> 00:06:08,411
what you told me.

128
00:06:08,498 --> 00:06:12,415
-It's okay.
We don't have to.
-We do, baby.

129
00:06:12,502 --> 00:06:14,243
I can't make
the same mistake
I made with Angela

130
00:06:14,330 --> 00:06:15,505
with my own daughter.

131
00:06:17,028 --> 00:06:19,857
Do you really have...
no idea...

132
00:06:21,685 --> 00:06:23,426
who hurt you?

133
00:06:23,513 --> 00:06:24,688
I really don't.

134
00:06:25,733 --> 00:06:26,951
It was...

135
00:06:28,083 --> 00:06:29,867
a blur.

136
00:06:29,954 --> 00:06:32,130
And I'm assuming you
didn't go to the police?

137
00:06:32,217 --> 00:06:34,698
Should we go there now?
Together?

138
00:06:34,785 --> 00:06:36,439
If he's still out there,

139
00:06:36,526 --> 00:06:38,354
don't you want him caught?

140
00:06:38,441 --> 00:06:41,139
More than anything, but...
it's not just about me.

141
00:06:42,271 --> 00:06:46,928
Imogen, she was also...

142
00:06:47,015 --> 00:06:51,933
-Oh no.
-We think, maybe,
by the same guy.

143
00:06:52,020 --> 00:06:55,110
Aw, you girls.
You girls have been
through so, so much.

144
00:06:55,197 --> 00:06:57,373
We'll be okay, Mom.

145
00:06:57,460 --> 00:07:00,420
We just need a little
more time. Okay?

146
00:07:02,683 --> 00:07:04,685
♪ ♪

147
00:07:05,512 --> 00:07:07,165
[creaking]

148
00:07:11,213 --> 00:07:12,606
♪ ♪

149
00:07:12,693 --> 00:07:13,911
Shawn?

150
00:07:15,304 --> 00:07:17,524
[tense music playing]

151
00:07:17,611 --> 00:07:18,829
Shawn?

152
00:07:22,964 --> 00:07:25,575
-[grunts]
-[gasps] Shawn!

153
00:07:26,924 --> 00:07:28,317
It's 4 AM.
What's happening?

154
00:07:28,404 --> 00:07:30,319
Couldn't sleep.

155
00:07:30,406 --> 00:07:33,409
Was gettin' some reps in.
I'm almost at 350.

156
00:07:33,496 --> 00:07:35,455
[grunts] I'm sorry
I woke you, babe.

157
00:07:38,153 --> 00:07:40,416
[groans]
Fuck it.

158
00:07:41,809 --> 00:07:43,027
Shawn...

159
00:07:45,203 --> 00:07:47,728
we need to talk...

160
00:07:47,815 --> 00:07:49,425
about the pills you're taking.

161
00:07:51,383 --> 00:07:52,950
You mean my supplements?

162
00:07:53,037 --> 00:07:55,475
I'm pretty sure they're
performance enhancers.

163
00:07:57,041 --> 00:07:58,390
Half the team takes them.

164
00:07:58,478 --> 00:08:00,088
-Greg, Bobby...
-Shawn,

165
00:08:00,175 --> 00:08:02,569
you told me you
weren't taking steroids.

166
00:08:02,656 --> 00:08:04,440
I'm not an addict.

167
00:08:04,527 --> 00:08:05,963
You know how important
football is to my family.

168
00:08:06,050 --> 00:08:07,574
Yeah, well,
football season's over.

169
00:08:07,661 --> 00:08:09,489
I'm also on
the basketball team.

170
00:08:09,576 --> 00:08:12,709
Well, now you're just
coming up with excuses
to dope.

171
00:08:14,232 --> 00:08:15,843
I know all about those.

172
00:08:15,930 --> 00:08:17,932
What about the inhaler
that Beau gave you?

173
00:08:18,019 --> 00:08:21,457
I used it once...
and then I threw it out.

174
00:08:21,544 --> 00:08:22,763
<i>Know why?</i>

175
00:08:24,460 --> 00:08:26,244
<i>"A," 'cause it's illegal.</i>

176
00:08:26,331 --> 00:08:27,724
And, "B," 'cause who knows

177
00:08:27,811 --> 00:08:29,465
what that shit'll
do to my body.

178
00:08:29,552 --> 00:08:31,423
Same with those pills.

179
00:08:31,511 --> 00:08:33,251
Can you stop?

180
00:08:35,253 --> 00:08:36,298
Please?

181
00:08:37,429 --> 00:08:39,344
I just...

182
00:08:39,431 --> 00:08:43,348
I ju...
I can't handle juggling
two addicts in my life.

183
00:08:47,396 --> 00:08:49,529
-Hey.
-[crying]

184
00:08:49,616 --> 00:08:51,792
Yeah, okay...

185
00:08:51,879 --> 00:08:53,707
but not cold turkey.

186
00:08:53,794 --> 00:08:55,796
I gotta wean
myself off it.

187
00:08:58,538 --> 00:09:00,540
♪ ♪

188
00:09:08,112 --> 00:09:10,114
[ominous music playing]

189
00:09:20,081 --> 00:09:21,561
[gasps]

190
00:09:21,648 --> 00:09:23,650
[door creaking]

191
00:09:27,088 --> 00:09:28,219
♪ ♪

192
00:09:28,306 --> 00:09:29,960
[screaming]

193
00:09:33,181 --> 00:09:34,791
[screaming]

194
00:09:34,878 --> 00:09:36,880
[breathing heavily]

195
00:09:38,055 --> 00:09:40,667
Oh my god, oh my god.

196
00:09:42,843 --> 00:09:43,800
Oh my god.

197
00:09:46,586 --> 00:09:49,980
["Feeling Myself"
by Wolf Alice playing]

198
00:09:50,067 --> 00:09:53,636
<i>♪ I was always told to give ♪</i>

199
00:09:53,723 --> 00:09:55,246
<i>♪ Give and make it good ♪</i>

200
00:09:55,333 --> 00:09:58,685
<i>♪ Just as misunderstood
as him ♪</i>

201
00:09:58,772 --> 00:10:01,731
<i>♪ 'Cause that's
no way to live ♪</i>

202
00:10:01,818 --> 00:10:03,820
<i>♪ And that's no way ♪</i>

203
00:10:03,907 --> 00:10:09,260
<i>♪ To play the game of love ♪</i>

204
00:10:09,347 --> 00:10:11,915
<i>♪ Now I'm really
feeling myself ♪</i>

205
00:10:17,617 --> 00:10:22,012
<i>♪ Now I really feel myself ♪</i>

206
00:10:24,624 --> 00:10:27,017
Tabby:
I hate lying to my mom,

207
00:10:27,104 --> 00:10:29,672
but it's just until we
get the DNA results back

208
00:10:29,759 --> 00:10:31,935
-from the blood drive.
-That will be a relief.

209
00:10:33,328 --> 00:10:34,895
Or, most likely, it won't.

210
00:10:34,982 --> 00:10:36,679
I know that tone.

211
00:10:36,766 --> 00:10:38,594
What are you thinking, Imogen?

212
00:10:38,681 --> 00:10:40,814
If Crazy Joe
wanted us dead,

213
00:10:40,901 --> 00:10:42,467
-he could've killed us
in his train car.
-Don't remind me.

214
00:10:42,554 --> 00:10:44,121
And when he found me
at the Waters house,

215
00:10:44,208 --> 00:10:47,951
it was almost
like he panicked.

216
00:10:48,038 --> 00:10:51,172
Okay, we've talked
about this, but...

217
00:10:51,259 --> 00:10:53,957
what if Crazy Joe wasn't A?

218
00:10:54,044 --> 00:10:56,264
What if A killed Crazy Joe,

219
00:10:56,351 --> 00:10:58,570
then staged it to look
like a suicide?

220
00:10:58,658 --> 00:11:01,051
To, like, throw us
off the trail?

221
00:11:01,138 --> 00:11:02,923
Digesting.

222
00:11:03,010 --> 00:11:05,577
It could be his... MO.

223
00:11:05,665 --> 00:11:07,971
And... and maybe
A killed my mom

224
00:11:08,058 --> 00:11:10,495
and made it look
like a suicide.

225
00:11:10,582 --> 00:11:13,760
Imogen,
do you really believe
that's what happened?

226
00:11:13,847 --> 00:11:15,805
I don't know anymore, Tabby.

227
00:11:15,892 --> 00:11:17,502
But, if it didn't,

228
00:11:17,589 --> 00:11:19,461
then that means that
my mom must've felt

229
00:11:19,548 --> 00:11:21,289
way guiltier
about what she did

230
00:11:21,376 --> 00:11:23,378
than your moms, and that...

231
00:11:25,423 --> 00:11:27,948
that just...

232
00:11:28,035 --> 00:11:30,864
doesn't reconcile with
who I know my mom to be.

233
00:11:30,951 --> 00:11:32,300
I hear you.

234
00:11:32,387 --> 00:11:35,172
But, at this point...

235
00:11:35,259 --> 00:11:36,783
how can you even find out

236
00:11:36,870 --> 00:11:39,611
what really happened
in the bathroom?

237
00:11:39,699 --> 00:11:42,614
I'm... gonna go talk
to the coroner after school.

238
00:11:45,008 --> 00:11:46,444
You cannot do this, Kelly.

239
00:11:46,531 --> 00:11:47,794
Father Karras is
counting on you.

240
00:11:47,881 --> 00:11:49,709
You can't just
abandon him.

241
00:11:49,796 --> 00:11:52,668
I'm not abandoning
him, Mama.
I can do both.

242
00:11:52,755 --> 00:11:55,105
Why are you two yelling?

243
00:11:55,192 --> 00:11:57,325
Kelly volunteered
to help Father Karras

244
00:11:57,412 --> 00:11:58,805
with a youth group
at St. Maud's.

245
00:11:58,892 --> 00:12:00,284
But now, she's...

246
00:12:00,371 --> 00:12:02,025
she's working
on a dance piece

247
00:12:02,112 --> 00:12:03,984
with one of those
girls who hurt Karen.

248
00:12:04,071 --> 00:12:06,377
Faran didn't hurt Karen.

249
00:12:06,464 --> 00:12:09,293
And you would like
this piece, Mama,
it's biblical.

250
00:12:09,380 --> 00:12:11,165
Can't count on the girl
for anything.

251
00:12:11,252 --> 00:12:12,557
Like father,
like daughter.

252
00:12:14,777 --> 00:12:18,433
I thought we decided
you were done
with dancing, Kelly.

253
00:12:18,520 --> 00:12:20,174
Not dancing.

254
00:12:21,044 --> 00:12:22,829
Just "Swan Lake."

255
00:12:22,916 --> 00:12:25,179
It's a shame.
I was relieved.

256
00:12:25,266 --> 00:12:28,138
And let's face facts,
you never were the dancer
your sister was.

257
00:12:30,445 --> 00:12:32,664
You know, Dad,
we all miss Karen.

258
00:12:34,492 --> 00:12:37,582
You're not the only one in pain.

259
00:12:37,669 --> 00:12:40,281
But you are the only one
who's lashing out like...

260
00:12:42,979 --> 00:12:44,328
like a drunk bully.

261
00:12:47,244 --> 00:12:49,594
And if there were any
justice in this world,

262
00:12:49,681 --> 00:12:52,467
it would've been you who
slipped and not Karen.

263
00:12:55,557 --> 00:12:57,211
[shouts]
Fuck you!

264
00:12:58,429 --> 00:13:00,780
[tense music playing]

265
00:13:00,867 --> 00:13:02,085
[door slams]

266
00:13:07,177 --> 00:13:09,266
You're so troubled, Tom.

267
00:13:09,353 --> 00:13:10,790
So tortured.

268
00:13:11,529 --> 00:13:13,575
♪ ♪

269
00:13:20,451 --> 00:13:23,803
Sorry I didn't
text you back.

270
00:13:23,890 --> 00:13:26,806
Last night, I had this...
traumatizing

271
00:13:26,893 --> 00:13:29,460
"Come to Jesus"
with my one mom.

272
00:13:29,547 --> 00:13:30,984
Then I got home
and my other mom

273
00:13:31,071 --> 00:13:32,333
actually asked me
to set her up on

274
00:13:32,420 --> 00:13:34,335
lesbian dating apps...

275
00:13:34,422 --> 00:13:36,424
which was somehow
even more traumatizing.

276
00:13:36,511 --> 00:13:38,295
Holy shit.

277
00:13:38,382 --> 00:13:40,602
So, are they for sure
done-done with each other?

278
00:13:42,169 --> 00:13:43,866
I hope not.

279
00:13:43,953 --> 00:13:47,261
But how are they supposed
to work things out when...

280
00:13:47,348 --> 00:13:50,351
they refuse to be
in the same room together?

281
00:13:51,482 --> 00:13:53,789
Wait.

282
00:13:53,876 --> 00:13:56,923
Your family loves
Disney movies, right?

283
00:13:57,010 --> 00:13:58,750
They don't call me
Minnie Mouse for nothin'.

284
00:13:58,838 --> 00:14:00,535
Well...

285
00:14:00,622 --> 00:14:04,321
I think it's time we
"Parent Trap" your moms.

286
00:14:04,408 --> 00:14:07,063
Oh... I am...

287
00:14:07,150 --> 00:14:09,196
definitely down to pull
a Lindsay Lohan

288
00:14:09,283 --> 00:14:11,459
and force a face-to-face
between them.

289
00:14:12,199 --> 00:14:13,417
Great idea.

290
00:14:13,504 --> 00:14:15,550
♪ ♪

291
00:14:20,163 --> 00:14:22,992
Usually with these check-ups,
it's just you and me, Imogen.

292
00:14:23,950 --> 00:14:25,777
I know, Nurse Simmons,

293
00:14:25,865 --> 00:14:29,346
-but...
-I wanted to be here.

294
00:14:29,433 --> 00:14:31,871
You know,
to be supportive...

295
00:14:31,958 --> 00:14:33,916
but I won't say
anything else.

296
00:14:36,614 --> 00:14:38,138
Well...

297
00:14:38,225 --> 00:14:39,487
everything seems
to be on track

298
00:14:39,574 --> 00:14:41,663
for the 38th week
of a pregnancy.

299
00:14:41,750 --> 00:14:43,752
-Not too much longer now.
-Oh.

300
00:14:43,839 --> 00:14:45,580
The only thing
I am slightly
concerned about

301
00:14:45,667 --> 00:14:48,365
is your blood pressure.
It's a little high.

302
00:14:48,452 --> 00:14:50,759
My whole life is
one big anxiety attack.

303
00:14:50,846 --> 00:14:53,022
Hypertension
can lead to risk.

304
00:14:53,109 --> 00:14:56,025
So, it is of paramount
importance that you
stay calm, Imogen.

305
00:14:56,112 --> 00:14:58,593
No outside stressors,
understand?

306
00:15:00,073 --> 00:15:02,031
[upbeat music playing]

307
00:15:02,118 --> 00:15:04,425
<i>♪ It's time
to pay attention ♪</i>

308
00:15:04,512 --> 00:15:06,644
<i>♪ Y'all listen up ♪</i>

309
00:15:06,731 --> 00:15:08,081
Tabby:
Oh my god, Faran!

310
00:15:08,168 --> 00:15:10,474
I am living
for your new look.

311
00:15:10,561 --> 00:15:12,215
Oh... you noticed?

312
00:15:12,302 --> 00:15:14,348
[all laughing]

313
00:15:14,435 --> 00:15:17,090
You're giving off
some serious
fire emojis right now.

314
00:15:17,177 --> 00:15:18,439
Faran:
Thanks.

315
00:15:18,526 --> 00:15:19,919
I'm trying
something new.

316
00:15:20,006 --> 00:15:21,398
For the first time
in my life,

317
00:15:21,485 --> 00:15:22,747
I'm giving myself
permission to

318
00:15:22,834 --> 00:15:25,750
let down my hair
and go natural.

319
00:15:25,837 --> 00:15:27,665
New project, new look.

320
00:15:27,752 --> 00:15:29,537
Well, it is working,

321
00:15:29,624 --> 00:15:31,452
and major props to you

322
00:15:31,539 --> 00:15:33,236
for starting
an independent study

323
00:15:33,323 --> 00:15:35,978
on top of everything else
that we're dealing with.

324
00:15:36,065 --> 00:15:39,286
I mean... evolve or die,
right? [laughs]

325
00:15:39,373 --> 00:15:41,418
<i>And not to diminish</i>

326
00:15:41,505 --> 00:15:44,073
<i>the role of a dancer,
which I still am,</i>

327
00:15:44,160 --> 00:15:46,771
<i>but choreographers
shape the story.</i>

328
00:15:46,858 --> 00:15:48,686
Like with "Forbidden Fruit."

329
00:15:48,773 --> 00:15:50,950
<i>My interpretation
of the Adam and Eve story.</i>

330
00:15:51,037 --> 00:15:53,474
When we shot your
version of "Psycho,"

331
00:15:53,561 --> 00:15:56,390
honestly,
that's what inspired
me to talk to Giry

332
00:15:56,477 --> 00:15:57,565
about creating
a dance piece.

333
00:15:57,652 --> 00:15:58,522
Really?

334
00:15:58,609 --> 00:16:00,263
[laughs]

335
00:16:00,350 --> 00:16:02,178
Aw! [laughs]

336
00:16:02,265 --> 00:16:04,746
-I am obsessed
with this lovefest.
-Ditto.

337
00:16:04,833 --> 00:16:06,966
-I heart us.
-[indistinct chatter]

338
00:16:08,315 --> 00:16:09,620
Whoa.

339
00:16:09,707 --> 00:16:11,709
<i>♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪</i>

340
00:16:11,796 --> 00:16:13,059
<i>♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪</i>

341
00:16:13,146 --> 00:16:15,104
<i>♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪</i>

342
00:16:15,191 --> 00:16:16,453
<i>♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪</i>

343
00:16:16,540 --> 00:16:18,542
<i>♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪</i>

344
00:16:18,629 --> 00:16:20,153
<i>♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪</i>

345
00:16:20,240 --> 00:16:22,242
Is she wearing
Karen's clothes?

346
00:16:22,329 --> 00:16:24,505
<i>♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪</i>

347
00:16:24,592 --> 00:16:26,594
Not this shit again.

348
00:16:29,031 --> 00:16:31,251
Well... what do you think?

349
00:16:34,341 --> 00:16:37,822
I mean...
it's awesome. [laughs]

350
00:16:37,909 --> 00:16:39,128
Any notes?

351
00:16:41,478 --> 00:16:42,566
Nope.

352
00:16:42,653 --> 00:16:44,960
But, if you want,

353
00:16:45,047 --> 00:16:46,962
I could lend you
some of my equipment
for your shoot.

354
00:16:47,049 --> 00:16:49,225
Wait, like your
Red Komodo camera?

355
00:16:50,705 --> 00:16:52,141
-Yes...
-[both laughing]

356
00:16:52,228 --> 00:16:53,969
but you have to be
super careful.

357
00:16:54,056 --> 00:16:55,623
-The lenses scratch
really easily.
-Okay.

358
00:16:57,581 --> 00:16:59,192
Dr. Brundle:
<i>What can I do for you,
Ms. Adams?</i>

359
00:17:00,454 --> 00:17:02,108
I'm here to confirm the cause

360
00:17:02,195 --> 00:17:04,458
of my mother's death,
Dr. Brundle.

361
00:17:04,545 --> 00:17:08,201
Your mother's wounds
were self-inflicted.

362
00:17:08,288 --> 00:17:12,248
Yeah, but couldn't someone
else have attacked her...

363
00:17:12,335 --> 00:17:15,121
and staged her death
to look like a suicide?

364
00:17:15,208 --> 00:17:17,210
There was no evidence
to suggest a murder.

365
00:17:17,297 --> 00:17:20,126
Look, I just don't think
my mom would've done that.

366
00:17:20,213 --> 00:17:22,432
So, please...

367
00:17:23,955 --> 00:17:26,915
is there any way
to double check?

368
00:17:27,002 --> 00:17:28,917
I could perform an autopsy.

369
00:17:30,310 --> 00:17:32,790
-Fantastic.
-But...

370
00:17:32,877 --> 00:17:36,185
you'd need to file a petition

371
00:17:36,272 --> 00:17:39,536
for... exhumation.

372
00:17:39,623 --> 00:17:41,756
Fine. Who with?

373
00:17:41,843 --> 00:17:43,453
The County Sheriff.

374
00:17:43,540 --> 00:17:45,542
♪ ♪

375
00:17:47,153 --> 00:17:49,981
Faran:
<i>What's going on, Henry?</i>

376
00:17:50,069 --> 00:17:52,593
This isn't something
I wanted to text.

377
00:17:52,680 --> 00:17:55,509
Okay... shady.

378
00:17:58,207 --> 00:18:00,166
Henry:
<i>After school, Kelly and I</i>

379
00:18:00,253 --> 00:18:02,559
<i>were rehearsing
the apple scene
from your piece,</i>

380
00:18:02,646 --> 00:18:04,387
<i>like you asked.</i>

381
00:18:04,474 --> 00:18:07,564
<i>And... she kissed me.</i>

382
00:18:07,651 --> 00:18:09,392
Faran:
<i>She what?</i>

383
00:18:09,479 --> 00:18:10,915
That bitch kissing you
was definitely not a part

384
00:18:11,002 --> 00:18:11,960
of my choreographic vision.

385
00:18:12,047 --> 00:18:13,614
It wasn't a make-out,

386
00:18:13,701 --> 00:18:15,529
and I called her out
as soon as it happened.

387
00:18:15,616 --> 00:18:18,923
-What'd she say?
-That she just got
caught up in the moment.

388
00:18:19,010 --> 00:18:21,143
-Ugh.
-And it wouldn't happen again.

389
00:18:21,230 --> 00:18:24,668
I... appreciate
your honesty...

390
00:18:24,755 --> 00:18:27,193
but I am going to talk
to Kelly about this.

391
00:18:27,280 --> 00:18:28,455
I figured.

392
00:18:30,761 --> 00:18:32,459
W...

393
00:18:32,546 --> 00:18:35,157
Was Kelly really the one...

394
00:18:36,419 --> 00:18:37,986
initiating the kiss?

395
00:18:38,073 --> 00:18:41,337
Uh, yeah.

396
00:18:41,424 --> 00:18:43,644
Why would I wanna kiss
Kelly when I have you?

397
00:18:43,731 --> 00:18:44,993
It's just...

398
00:18:46,560 --> 00:18:49,215
you haven't said anything
about my new look.

399
00:18:49,302 --> 00:18:51,826
Yeah, I noticed...

400
00:18:51,913 --> 00:18:53,523
if that's what
you're asking.

401
00:18:55,743 --> 00:18:57,353
And you look gorgeous.

402
00:18:58,876 --> 00:19:00,835
Why didn't you say so?

403
00:19:00,922 --> 00:19:02,358
To be honest,
I didn't want to risk
offending you,

404
00:19:02,445 --> 00:19:03,533
saying the wrong thing.

405
00:19:04,882 --> 00:19:07,885
But you look incredible.

406
00:19:07,972 --> 00:19:11,019
-Uh, then again,
you always look incredible.
-[chuckles]

407
00:19:11,106 --> 00:19:13,587
["I'm On My Own" by
Adam Hamwandi playing]

408
00:19:16,807 --> 00:19:19,941
<i>♪ I found you in my... ♪</i>

409
00:19:20,028 --> 00:19:21,682
[Corey clears throat]

410
00:19:22,987 --> 00:19:24,772
That's enough of that.

411
00:19:24,859 --> 00:19:26,513
Say goodnight,
Prince Charming.

412
00:19:26,600 --> 00:19:28,428
Cinderella has homework.

413
00:19:33,389 --> 00:19:34,608
[Faran laughs]

414
00:19:35,391 --> 00:19:37,393
♪ ♪

415
00:19:41,789 --> 00:19:44,487
Elodie:
I can't believe you
"Parent Trapped" us.

416
00:19:44,574 --> 00:19:47,273
Well, we're here now.

417
00:19:47,360 --> 00:19:49,449
Might as well all get
to know each other.

418
00:19:49,536 --> 00:19:51,712
Excellent idea, Mom.

419
00:19:51,799 --> 00:19:53,192
Noa:
Mm-mm.

420
00:19:53,279 --> 00:19:54,845
-Thanks, Noa.
-Noa: You got it.

421
00:19:54,932 --> 00:19:56,717
And refills are
on the house tonight.

422
00:19:58,197 --> 00:20:02,766
So, Ash, as a young
trans man in Millwood...

423
00:20:04,072 --> 00:20:05,552
are you ever scared?

424
00:20:12,733 --> 00:20:16,911
[sighs]
I'm so, so embarrassed
and... so sorry

425
00:20:16,998 --> 00:20:18,608
my moms are insane.

426
00:20:18,695 --> 00:20:21,437
-All those questions were...
<i>-Were intense,</i>

427
00:20:21,524 --> 00:20:24,223
but I think her heart
was in the right place.

428
00:20:24,310 --> 00:20:28,966
God, it's just
all dysfunction...
all the time.

429
00:20:29,053 --> 00:20:31,534
Mouse, did you ever
reach out to your dad?

430
00:20:31,621 --> 00:20:34,102
Yeah, we reconnected
on Thanksgiving.

431
00:20:34,189 --> 00:20:35,886
<i>Well, if you ever
want the three of us
to do something,</i>

432
00:20:35,973 --> 00:20:38,367
<i>like, you know,
go bowling...</i>

433
00:20:39,542 --> 00:20:40,848
<i>I'm down.</i>

434
00:20:42,197 --> 00:20:43,503
Um...

435
00:20:48,029 --> 00:20:50,640
that maybe
could be arranged.

436
00:20:58,518 --> 00:21:00,520
[tense music playing]

437
00:21:02,086 --> 00:21:04,306
Hi, princess.

438
00:21:04,393 --> 00:21:06,917
What the fuck
do you want?

439
00:21:07,004 --> 00:21:11,095
I'm here to collect
tonight's tips...
like I always do.

440
00:21:11,182 --> 00:21:13,968
Wait, you harass
my mother at work?

441
00:21:14,055 --> 00:21:16,013
-She owes me, is all.
-She doesn't owe you anything

442
00:21:16,100 --> 00:21:18,886
or want anything
to do with you.

443
00:21:21,018 --> 00:21:22,411
Be seeing you.

444
00:21:22,498 --> 00:21:24,500
♪ ♪

445
00:21:30,332 --> 00:21:31,290
[door opens]

446
00:21:32,856 --> 00:21:34,205
Where've you been?

447
00:21:34,293 --> 00:21:36,991
The last showtime
was at 7:30.

448
00:21:37,078 --> 00:21:39,733
Sorry, I was working
on my short with Wes.
He dropped me off.

449
00:21:39,820 --> 00:21:42,779
Would it kill you
to text me the next time
you're running late?

450
00:21:42,866 --> 00:21:47,088
Definitely not.
I will text you
next time, sorry.

451
00:21:47,175 --> 00:21:48,829
-[kisses]
-I love you, Mom.

452
00:21:48,916 --> 00:21:50,918
I'm going upstairs
to do my homework.

453
00:21:52,833 --> 00:21:54,791
♪ ♪

454
00:21:54,878 --> 00:21:56,010
Sidney:
<i>It's late.</i>

455
00:21:56,097 --> 00:21:57,533
Imogen's already in bed.

456
00:21:57,620 --> 00:21:59,970
Yeah, we had to stay
and do inventory.

457
00:22:00,057 --> 00:22:01,972
Wes gave me a ride.

458
00:22:03,757 --> 00:22:05,367
<i>Wes gave me a ride.</i>

459
00:22:10,154 --> 00:22:13,375
Exhuming a corpse
isn't like petitioning
for a traffic light.

460
00:22:13,462 --> 00:22:16,726
I would need an awfully
compelling reason
to take it to the judge.

461
00:22:16,813 --> 00:22:19,294
My mother didn't kill herself.

462
00:22:19,381 --> 00:22:21,470
She was murdered.

463
00:22:21,557 --> 00:22:24,168
Is that compelling enough?

464
00:22:26,214 --> 00:22:27,433
[sighs]

465
00:22:29,043 --> 00:22:32,002
Murdered... how?
And by whom?

466
00:22:32,089 --> 00:22:35,310
And why come to me now
months after the fact?

467
00:22:39,793 --> 00:22:43,362
Remember how badly...

468
00:22:43,449 --> 00:22:47,844
you wanted to know
what happened to Karen
in those rafters?

469
00:22:50,107 --> 00:22:53,502
I need to know
what happened
in that bathroom.

470
00:22:55,069 --> 00:22:56,853
If there is even a chance

471
00:22:56,940 --> 00:22:59,943
my mother didn't choose
to leave me...

472
00:23:02,293 --> 00:23:04,644
that would make all
the difference in the world.

473
00:23:04,731 --> 00:23:06,776
♪ ♪

474
00:23:11,912 --> 00:23:14,436
All right, Imogen,
I'll help you.

475
00:23:15,568 --> 00:23:16,569
Really?

476
00:23:19,441 --> 00:23:20,790
Thank you. Thank you.

477
00:23:20,877 --> 00:23:23,793
But I will need
the consent of an adult.

478
00:23:23,880 --> 00:23:26,013
Davie's next of kin.

479
00:23:27,275 --> 00:23:28,494
Would...

480
00:23:32,759 --> 00:23:34,761
my father qualify?

481
00:23:35,979 --> 00:23:37,633
[texting]

482
00:23:40,810 --> 00:23:42,421
Hi, Kelly.

483
00:23:42,508 --> 00:23:44,814
Anything you'd like
to share with me?

484
00:23:44,901 --> 00:23:47,991
-Henry told you?
-He did.

485
00:23:48,078 --> 00:23:49,906
-It was an accident.
-Oh, come on.

486
00:23:49,993 --> 00:23:52,605
It was a mistake.
I'm sorry.

487
00:23:52,692 --> 00:23:54,128
Okay, I don't know what
I was doing or thinking,

488
00:23:54,215 --> 00:23:56,435
so just please
get off my case.

489
00:23:56,522 --> 00:24:00,264
Things have been really,
really intense at home,
and I...

490
00:24:00,351 --> 00:24:02,049
Kelly... your leg.

491
00:24:04,138 --> 00:24:05,835
Kelly:
Oh god...

492
00:24:05,922 --> 00:24:09,360
um... it's my period.

493
00:24:09,448 --> 00:24:11,798
-Sorry, I have to go.
-Kelly, what is that?

494
00:24:12,799 --> 00:24:14,365
♪ ♪

495
00:24:16,846 --> 00:24:19,066
It's my... sewing kit.

496
00:24:20,415 --> 00:24:23,026
Kelly, talk to me.

497
00:24:25,028 --> 00:24:26,682
[crying]

498
00:24:30,686 --> 00:24:31,644
It's my dad.

499
00:24:33,254 --> 00:24:35,169
I mean, he's
always been bad,

500
00:24:35,256 --> 00:24:39,434
but it's gotten
so much worse for
my mom and I since...

501
00:24:39,521 --> 00:24:43,133
It's like he resents
that Karen's dead...

502
00:24:44,004 --> 00:24:45,658
and that I'm alive.

503
00:24:45,745 --> 00:24:48,922
-I'm sure he doesn't.
-Oh, he does.

504
00:24:49,792 --> 00:24:51,141
He said as much.

505
00:24:51,228 --> 00:24:54,014
He's a lunatic, okay?

506
00:24:54,101 --> 00:24:57,017
Do not listen to him.

507
00:24:57,104 --> 00:25:01,108
And, hurting yourself
is not the answer.

508
00:25:02,239 --> 00:25:04,024
What do I do, Faran?

509
00:25:06,330 --> 00:25:09,333
Sometimes I wish
the same thing he does.

510
00:25:11,248 --> 00:25:13,294
That I was Karen.

511
00:25:19,605 --> 00:25:22,956
-Or that I was the one...
-Don't say that, Kelly.

512
00:25:23,043 --> 00:25:25,132
Don't even think it.

513
00:25:25,219 --> 00:25:28,352
Fuck him.
Fuck your dad, okay?

514
00:25:28,439 --> 00:25:31,268
Just promise me you won't
hurt yourself anymore,

515
00:25:31,355 --> 00:25:33,488
and that you'll
talk to someone.

516
00:25:33,575 --> 00:25:36,578
Why are you being
so nice to me?

517
00:25:39,102 --> 00:25:41,540
[chuckles]

518
00:25:41,627 --> 00:25:43,672
My sister and I
were horrible to you.

519
00:25:43,759 --> 00:25:46,893
-You were.
-[both chuckling]

520
00:25:46,980 --> 00:25:48,503
Yes.

521
00:25:48,590 --> 00:25:51,027
-[sniffs]
-But...

522
00:25:51,114 --> 00:25:53,029
maybe we can
break that cycle.

523
00:25:53,116 --> 00:25:55,162
♪ ♪

524
00:26:04,084 --> 00:26:06,739
[indistinct chatter]

525
00:26:06,826 --> 00:26:08,479
Yo, table for five?

526
00:26:10,046 --> 00:26:11,047
Noa?

527
00:26:16,009 --> 00:26:18,446
Why aren't you guys
at basketball practice?

528
00:26:18,533 --> 00:26:21,362
We ended early.
Why aren't you
at track practice?

529
00:26:21,971 --> 00:26:24,104
Um...

530
00:26:24,191 --> 00:26:26,802
[sighs]
I'm covering
my mom's shift.

531
00:26:27,586 --> 00:26:29,109
I lied.

532
00:26:30,632 --> 00:26:31,981
My mom doesn't
have the flu.

533
00:26:32,068 --> 00:26:34,984
She-she's at home...
detoxing.

534
00:26:35,071 --> 00:26:37,334
Wow. Of course, she is.

535
00:26:37,421 --> 00:26:38,988
You of all people
should not judge.

536
00:26:39,075 --> 00:26:40,903
Hey, don't compare
me to your mom.

537
00:26:40,990 --> 00:26:42,557
I mean,
it's not like I'm taking
drugs recreationally.

538
00:26:42,644 --> 00:26:45,038
Neither did she.

539
00:26:45,125 --> 00:26:47,606
For the record,
my mom started using
to help with the pain

540
00:26:47,693 --> 00:26:50,783
from working long hours
and being on her feet
all night.

541
00:26:50,870 --> 00:26:52,915
I didn't know
about your mom.
I'm sorry.

542
00:26:53,002 --> 00:26:57,398
If you truly mean that...
throw away those pills.

543
00:26:57,485 --> 00:26:59,574
I already did.
You can check my bag,

544
00:26:59,661 --> 00:27:01,663
you can check my locker,
you can check my room.

545
00:27:01,750 --> 00:27:04,579
Yo, Noble,
are we ordering,
or going, or what?

546
00:27:07,451 --> 00:27:08,496
We'll go.

547
00:27:09,497 --> 00:27:11,064
But I'll see you tonight.

548
00:27:11,151 --> 00:27:12,369
I'm gonna go check
in on my mom,

549
00:27:12,456 --> 00:27:13,675
but I'll text you.

550
00:27:14,545 --> 00:27:15,459
And, Shawn...

551
00:27:16,765 --> 00:27:18,549
thank you.

552
00:27:18,637 --> 00:27:20,116
["Jolly Old Saint Nicholas"
by Caveboy playing]

553
00:27:20,203 --> 00:27:23,119
[friends making kissing noises]

554
00:27:23,206 --> 00:27:25,774
<i>♪ Wants a storybook ♪</i>

555
00:27:25,861 --> 00:27:28,342
["Outta my Way"
by FJORA playing]

556
00:27:35,610 --> 00:27:36,916
[phone chimes]

557
00:27:41,529 --> 00:27:44,053
<i>♪ Well, guess who's back
with vengeance ♪</i>

558
00:27:44,140 --> 00:27:45,838
[typing]

559
00:27:45,925 --> 00:27:48,667
<i>♪ I got my army,
get your defenses ♪</i>

560
00:27:48,754 --> 00:27:52,453
<i>♪ I've seen it all,
the darkness calling me ♪</i>

561
00:27:52,540 --> 00:27:54,585
[intense music playing]

562
00:28:00,940 --> 00:28:02,332
Get away
from my daughter.

563
00:28:02,419 --> 00:28:03,769
Mom? What are
you doing here?

564
00:28:03,856 --> 00:28:05,553
Get away from her,
I said.

565
00:28:05,640 --> 00:28:07,947
-Tabs?
-How old are
you anyway? 30?

566
00:28:08,034 --> 00:28:09,513
I-I'm in my 20s.

567
00:28:09,600 --> 00:28:11,602
Makin' a teenage girl
work late,

568
00:28:11,690 --> 00:28:13,126
givin' her rides home.

569
00:28:13,213 --> 00:28:14,997
I was helping Tabby
with her shot list.

570
00:28:15,084 --> 00:28:16,738
'Cause you were
grooming her...
preying on her.

571
00:28:16,825 --> 00:28:19,306
-Mom, please.
-I made a move
on her one time,

572
00:28:19,393 --> 00:28:21,961
-and I apologized.
-That's it. Motherfucker,
I am callin' the police.

573
00:28:22,048 --> 00:28:24,093
-The police?!
Wait, hang on.
-Mom, stop!

574
00:28:24,180 --> 00:28:25,529
-You don't know
what you're doing.
-I am protecting you

575
00:28:25,616 --> 00:28:28,228
from this, this... rapist.

576
00:28:28,315 --> 00:28:31,579
-Oh!
-Oh my god!
Mom, come with me.

577
00:28:31,666 --> 00:28:34,016
If I see you
within 10 feet
of my daughter,

578
00:28:34,103 --> 00:28:36,149
-I will cut your
fuckin' dick off.
-Mom!

579
00:28:36,236 --> 00:28:38,238
♪ ♪

580
00:28:43,243 --> 00:28:45,680
Mom, seriously,
you need to calm down.

581
00:28:45,767 --> 00:28:47,203
Do not tell me
to calm down,

582
00:28:47,290 --> 00:28:48,596
not after what
he did to you.

583
00:28:48,683 --> 00:28:51,860
Wes didn't do it.
He... He wasn't the one.

584
00:28:51,947 --> 00:28:54,994
Nine times out of ten,
it's someone you know.

585
00:28:55,081 --> 00:28:58,954
Maybe...
but we think it was
someone at school.

586
00:28:59,041 --> 00:29:01,609
-Probably a jock.
-A jock?

587
00:29:01,696 --> 00:29:03,132
We were both at parties

588
00:29:03,219 --> 00:29:06,005
with a bunch
of football players.

589
00:29:06,092 --> 00:29:08,398
Then, then let's tell
that to Principal Clanton.

590
00:29:08,485 --> 00:29:10,052
Mom...

591
00:29:10,139 --> 00:29:11,097
we have a plan.

592
00:29:11,184 --> 00:29:14,665
♪ ♪

593
00:29:14,753 --> 00:29:19,322
[exhales]
We collected DNA
from a bunch of students,

594
00:29:19,409 --> 00:29:22,499
from the football
team's locker room,
from the blood drive,

595
00:29:22,586 --> 00:29:25,415
and we're comparing it
to DNA from Imogen's baby

596
00:29:25,502 --> 00:29:27,461
to see if there's a match.

597
00:29:27,548 --> 00:29:30,159
-What?
-Noa's mom is helping us.

598
00:29:30,246 --> 00:29:32,205
If there's a match
from that group,

599
00:29:32,292 --> 00:29:34,294
then we can go
to the police
or whoever you want.

600
00:29:35,861 --> 00:29:37,340
Look, given everything,

601
00:29:37,427 --> 00:29:38,951
we thought that
the more proof we have,

602
00:29:39,038 --> 00:29:40,604
the more chance
the people in charge

603
00:29:40,691 --> 00:29:42,737
will actually
do something.

604
00:29:44,826 --> 00:29:46,697
I'll talk to Corey.

605
00:29:46,785 --> 00:29:50,310
See if...
she knows anyone
in the DA's office

606
00:29:50,397 --> 00:29:53,617
to help us
navigate this.

607
00:29:56,316 --> 00:29:58,448
♪ ♪

608
00:29:58,535 --> 00:30:00,537
Steve:
<i>You know, I'm really
glad we're doing this.</i>

609
00:30:00,624 --> 00:30:01,669
Aren't you, Mouse?

610
00:30:02,626 --> 00:30:04,846
Yeah... definitely.

611
00:30:06,761 --> 00:30:10,721
And, Ash...
you're a good guy.

612
00:30:10,809 --> 00:30:13,159
I'm glad my little girl's
dating someone like you.

613
00:30:13,942 --> 00:30:16,205
Thank you, sir.

614
00:30:16,292 --> 00:30:18,947
Your daughter
is a rock star.

615
00:30:19,034 --> 00:30:20,601
I can't take
the credit for that.

616
00:30:20,688 --> 00:30:23,169
Her moms are responsible.

617
00:30:23,256 --> 00:30:25,562
And I'm hoping to
make up for lost time.

618
00:30:25,649 --> 00:30:27,303
[phone ringing]

619
00:30:29,828 --> 00:30:33,483
Uh... sorry,
I should take this.

620
00:30:33,570 --> 00:30:36,269
Why don't you two pick out
your bowling balls?

621
00:30:37,400 --> 00:30:39,402
[bowling pins crashing]

622
00:30:41,578 --> 00:30:44,320
You're lucky you
caught me, Bryant.
I was on my way out.

623
00:30:44,407 --> 00:30:47,280
I'm here to talk
about Kelly.

624
00:30:47,367 --> 00:30:49,325
Your daughter's
cutting herself.

625
00:30:49,412 --> 00:30:52,459
-Do you understand what
I mean when I say that?
-I do...

626
00:30:52,546 --> 00:30:56,202
-but Kelly's not doing that.
-I've seen the blood.

627
00:30:56,289 --> 00:30:58,552
And she's doing it
because you're abusing her.

628
00:30:58,639 --> 00:31:00,859
I have never laid
a hand on my daughter.

629
00:31:00,946 --> 00:31:04,471
I mean verbally...
emotionally.

630
00:31:04,558 --> 00:31:06,821
So I'm here to do something
no one, it seems,

631
00:31:06,908 --> 00:31:08,301
has ever done before,

632
00:31:08,388 --> 00:31:10,172
hold you accountable.

633
00:31:12,131 --> 00:31:13,959
I know all about the boy.

634
00:31:14,960 --> 00:31:16,831
Or is it boys?

635
00:31:16,918 --> 00:31:18,833
How you abuse your power.

636
00:31:18,920 --> 00:31:22,228
Make them give
you favors.

637
00:31:22,315 --> 00:31:25,535
Olivar is gonna get herself
hauled back to juvie

638
00:31:25,622 --> 00:31:27,276
if she keeps spreading lies.

639
00:31:27,363 --> 00:31:31,150
Noa didn't tell
me anything,

640
00:31:31,237 --> 00:31:34,196
but now I can't wait
to ask her about it.

641
00:31:36,546 --> 00:31:39,636
What do you want,
you little bitch?

642
00:31:41,464 --> 00:31:45,468
If you so much as raise
your voice to Kelly

643
00:31:45,555 --> 00:31:47,731
while I get her
the help she needs,

644
00:31:47,818 --> 00:31:49,777
I'll blow the whistle on you.

645
00:31:49,864 --> 00:31:52,606
Also, I recommend
you step down

646
00:31:52,693 --> 00:31:54,695
as Community Service Leader,

647
00:31:54,782 --> 00:31:57,045
effective immediately.

648
00:31:57,132 --> 00:32:00,092
You really shouldn't be
around young people...

649
00:32:01,049 --> 00:32:02,311
Sheriff.

650
00:32:02,398 --> 00:32:04,748
♪ ♪

651
00:32:09,362 --> 00:32:11,364
[breathing heavily]

652
00:32:16,978 --> 00:32:19,415
[laughs]
What's so funny?

653
00:32:23,637 --> 00:32:25,247
Are you going somewhere...

654
00:32:26,031 --> 00:32:27,641
Dad?

655
00:32:27,728 --> 00:32:30,949
-Do not call me that.
-What's...

656
00:32:32,080 --> 00:32:34,082
going on?
What happened?

657
00:32:34,169 --> 00:32:37,216
I have to leave
right fucking now.

658
00:32:37,303 --> 00:32:39,305
♪ ♪

659
00:32:42,308 --> 00:32:43,700
Chip:
What was all that
with your mom?

660
00:32:43,787 --> 00:32:46,442
Just an epic
misunderstanding.

661
00:32:46,529 --> 00:32:48,923
My mom thought
Wes had been...

662
00:32:49,010 --> 00:32:50,359
inappropriate with me.

663
00:32:52,448 --> 00:32:54,842
Has he been?
'Cause to be honest,
I've... wondered.

664
00:32:55,930 --> 00:32:58,280
Wondered what, Chip?

665
00:32:58,367 --> 00:33:00,717
I mean, has Wes ever
tried anything with you?

666
00:33:03,807 --> 00:33:07,028
Once, but... nothing happened.

667
00:33:07,115 --> 00:33:09,378
And, um, where's
this coming from?

668
00:33:09,465 --> 00:33:13,208
-Are you jealous?
-What? No.

669
00:33:13,295 --> 00:33:16,255
And anyway,
aren't you into Imogen?

670
00:33:18,257 --> 00:33:20,389
Only 'cause you wouldn't
give me a shot.

671
00:33:22,783 --> 00:33:25,481
Wait, are you saying
you're not into Imogen?

672
00:33:25,568 --> 00:33:27,005
Because she's
definitely into you,

673
00:33:27,092 --> 00:33:29,964
-so if you're not...
-I am, I am.

674
00:33:30,051 --> 00:33:32,836
Good, 'cause I don't
want her to get hurt.

675
00:33:32,923 --> 00:33:35,100
And I don't want you
to get hurt with Wes.

676
00:33:35,187 --> 00:33:36,840
-[scoffs]
-He's said things, okay?

677
00:33:36,927 --> 00:33:39,104
-What things?
-How he wants to fuck you, okay?

678
00:33:39,191 --> 00:33:42,585
He's a creep,
and I don't trust him,
so just be careful.

679
00:33:45,023 --> 00:33:46,981
♪ ♪

680
00:33:51,942 --> 00:33:54,945
[eerie, tense music playing]

681
00:34:22,756 --> 00:34:25,846
Hi... Dad.

682
00:34:27,456 --> 00:34:29,284
Sawyer:
<i>What brings you here, Imogen?</i>

683
00:34:29,371 --> 00:34:32,374
I need your written permission
to exhume Mom's body.

684
00:34:32,461 --> 00:34:34,463
I don't believe
she killed herself.

685
00:34:34,550 --> 00:34:37,118
I think there's
more to the story,
but I need proof.

686
00:34:39,207 --> 00:34:40,730
I, uh...

687
00:34:42,080 --> 00:34:43,733
I brought the form.

688
00:34:45,822 --> 00:34:48,042
You know, Imogen,
when your mom and I
were first together,

689
00:34:48,129 --> 00:34:50,436
she struggled on and off
with depression.

690
00:34:51,872 --> 00:34:52,916
How...

691
00:34:54,570 --> 00:34:55,789
serious?

692
00:34:55,876 --> 00:34:57,095
I mean...

693
00:34:58,531 --> 00:34:59,793
bad was it?

694
00:34:59,880 --> 00:35:02,274
She saw therapists...

695
00:35:03,884 --> 00:35:05,799
took medications.

696
00:35:05,886 --> 00:35:09,194
There was a...
push and pull with her.

697
00:35:09,281 --> 00:35:11,805
Sometimes it would be
like she had gotten
on the other side of it,

698
00:35:11,892 --> 00:35:13,111
and then...

699
00:35:15,374 --> 00:35:17,027
it'd be bad again.

700
00:35:17,898 --> 00:35:19,247
Around the holidays?

701
00:35:20,205 --> 00:35:21,249
Yeah.

702
00:35:24,513 --> 00:35:26,776
There was one
New Year's Eve where

703
00:35:26,863 --> 00:35:30,345
Davie took a combination
of alcohol and pills.

704
00:35:30,432 --> 00:35:32,782
Maybe it was accidental,

705
00:35:32,869 --> 00:35:34,132
maybe not.

706
00:35:37,047 --> 00:35:39,659
Dad, did she ever
open up to you?

707
00:35:41,269 --> 00:35:43,445
About why she
was struggling?

708
00:35:43,532 --> 00:35:46,013
I think maybe somethin'
happened in high school

709
00:35:46,100 --> 00:35:49,103
because she wouldn't
talk about that time
in her life much either.

710
00:35:51,366 --> 00:35:52,367
Mm-mm.

711
00:35:55,240 --> 00:35:57,198
You know the thing
I'm wrestling with...

712
00:35:59,244 --> 00:36:01,202
is the mom I knew
wasn't that way.

713
00:36:02,377 --> 00:36:03,770
She loved life...

714
00:36:05,337 --> 00:36:07,252
radiated love.

715
00:36:07,339 --> 00:36:08,601
Yeah.

716
00:36:11,212 --> 00:36:13,171
Well, that was
because she changed.

717
00:36:15,260 --> 00:36:19,177
She eventually
completely emerged
from her depression.

718
00:36:19,264 --> 00:36:20,700
What happened?

719
00:36:22,267 --> 00:36:23,442
What turned her?

720
00:36:26,488 --> 00:36:27,881
You did.

721
00:36:27,968 --> 00:36:29,491
When she got
pregnant with you,

722
00:36:29,578 --> 00:36:31,711
her whole outlook
on life transformed.

723
00:36:31,798 --> 00:36:33,887
No more pills...

724
00:36:33,974 --> 00:36:35,976
no more days in bed.

725
00:36:36,063 --> 00:36:38,631
She said,
"No little girl will be
more loved than Imogen.

726
00:36:38,718 --> 00:36:42,287
No little girl...
will be more cherished."

727
00:36:42,374 --> 00:36:44,376
♪ ♪

728
00:36:48,423 --> 00:36:49,772
What about you?

729
00:36:49,859 --> 00:36:51,296
[sniffs]

730
00:36:53,559 --> 00:36:55,735
Why didn't you want me?

731
00:36:55,822 --> 00:36:59,434
Imogen, I couldn't
take care of you.

732
00:36:59,521 --> 00:37:01,828
Not the way you needed.

733
00:37:01,915 --> 00:37:05,353
Livin' next to a quarry's
no place for a young girl
to grow up.

734
00:37:05,440 --> 00:37:07,050
Davie knew that.

735
00:37:07,137 --> 00:37:08,922
But even after she died?

736
00:37:09,009 --> 00:37:11,403
It's not what
your mom wanted.

737
00:37:11,490 --> 00:37:14,536
Drew it up in her will
years after you were born,

738
00:37:14,623 --> 00:37:16,973
that if anything ever
happened to her...

739
00:37:17,060 --> 00:37:19,149
you would live
with Sidney Haworthe.

740
00:37:19,237 --> 00:37:21,021
Davie said she'd
take care of you

741
00:37:21,108 --> 00:37:23,066
like you were her own.

742
00:37:23,153 --> 00:37:24,590
Is that true?

743
00:37:26,679 --> 00:37:30,726
Is she... taking
good care of you?

744
00:37:30,813 --> 00:37:32,075
[chuckles]

745
00:37:33,816 --> 00:37:35,514
She is.

746
00:37:38,386 --> 00:37:39,779
I'll sign whatever you need.

747
00:37:40,954 --> 00:37:43,783
Not just because
I should...

748
00:37:43,870 --> 00:37:45,872
but because
I know you're right.

749
00:37:47,656 --> 00:37:51,573
Your mom would never
choose to leave you.

750
00:37:51,660 --> 00:37:53,662
♪ ♪

751
00:37:56,404 --> 00:37:57,666
Thank you, Dad.

752
00:38:00,843 --> 00:38:04,020
And, um... [sniffs]

753
00:38:04,107 --> 00:38:07,459
-if you can think
of anything else...
-I'll call you.

754
00:38:08,895 --> 00:38:10,200
I will.

755
00:38:10,897 --> 00:38:12,159
Promise.

756
00:38:18,121 --> 00:38:20,733
♪ ♪

757
00:38:20,820 --> 00:38:24,345
Sidney:
<i>Nine times out of ten,
it's someone you know.</i>

758
00:38:30,220 --> 00:38:32,266
♪ ♪

759
00:38:43,408 --> 00:38:47,237
But Wes wasn't at the parties.

760
00:38:48,935 --> 00:38:50,937
[party music playing]

761
00:38:52,634 --> 00:38:55,028
Chip:
Tabby. [laughs]

762
00:38:56,812 --> 00:38:58,597
-You wanna sip?
-No, I'm good.

763
00:38:58,684 --> 00:39:00,468
Come on,
it's a party, Tabs.

764
00:39:00,555 --> 00:39:02,252
A party that you
wanted to come to.

765
00:39:02,340 --> 00:39:04,603
Chip, are you sloppy
drunk right now?

766
00:39:04,690 --> 00:39:07,083
-Definitely not.
-[both laughing]

767
00:39:07,170 --> 00:39:08,781
Let me get you some water.

768
00:39:09,651 --> 00:39:10,652
Tabby.

769
00:39:15,265 --> 00:39:17,180
Wait, wait...

770
00:39:19,357 --> 00:39:23,361
I don't...
think of you that way.

771
00:39:23,448 --> 00:39:26,276
We're friends, Chip.

772
00:39:26,364 --> 00:39:28,191
-Best friends.
-Right.

773
00:39:28,278 --> 00:39:31,194
Probably should've
figured that out...
by now.

774
00:39:33,283 --> 00:39:35,285
-I'm gonna go.
-Uh, wait, Chip,
I'll leave with you.

775
00:39:35,373 --> 00:39:39,028
Honestly, Tabby,
I just think I'd rather
be alone right now.

776
00:39:43,163 --> 00:39:45,165
[tense music playing]

777
00:39:47,428 --> 00:39:50,475
It happened the same night
as that fucked-up party

778
00:39:50,562 --> 00:39:52,999
at Karen's house
back in March.

779
00:39:53,086 --> 00:39:55,175
♪ ♪

780
00:40:00,223 --> 00:40:01,877
[phone ringing]

781
00:40:03,792 --> 00:40:05,359
Mom? Everything okay?

782
00:40:05,446 --> 00:40:07,448
♪ ♪

783
00:40:08,841 --> 00:40:10,277
Oh my...

784
00:40:10,364 --> 00:40:12,932
Guys, my mom
heard from the lab.

785
00:40:13,019 --> 00:40:15,021
She got the DNA results.

786
00:40:15,804 --> 00:40:18,198
There's a match.

787
00:40:18,285 --> 00:40:20,461
-Was it a football player?
-No.

788
00:40:20,548 --> 00:40:22,463
No, the match came
from the blood on one
of the cotton balls,

789
00:40:22,550 --> 00:40:23,464
not the locker room.

790
00:40:23,551 --> 00:40:25,248
Mouse:
Oh my god.

791
00:40:25,335 --> 00:40:26,598
So, our process
of elimination worked.

792
00:40:26,685 --> 00:40:28,208
And now we know
it wasn't a jock,

793
00:40:28,295 --> 00:40:31,429
but some other
creep at school.

794
00:40:31,516 --> 00:40:33,822
These are the names of all
the boys who donated blood.

795
00:40:33,909 --> 00:40:37,347
There are 66 of them,
so one of these 66...

796
00:40:39,654 --> 00:40:41,874
is the person who
did this to me.

797
00:40:42,831 --> 00:40:45,181
And maybe Tabby.

798
00:40:45,268 --> 00:40:47,532
So, what happens now?

799
00:40:47,619 --> 00:40:50,360
I'll take the list.
My mom said she'd
talk to the D.A.,

800
00:40:50,448 --> 00:40:51,797
help us figure out
next steps.

801
00:40:51,884 --> 00:40:55,235
Well, we have to retest
those 66 boys.

802
00:40:55,322 --> 00:40:57,846
Sixty-five because it
definitely wasn't Henry.

803
00:40:57,933 --> 00:40:59,152
Or Shawn.

804
00:41:00,022 --> 00:41:01,589
Or Ash.

805
00:41:01,676 --> 00:41:02,851
Or Chip.

806
00:41:02,938 --> 00:41:04,853
♪ ♪

807
00:41:04,940 --> 00:41:06,681
Tabby:
<i>You invited me
to a party, Greg.</i>

808
00:41:06,768 --> 00:41:09,292
Over the summer,
in the woods
behind the school...

809
00:41:09,379 --> 00:41:10,337
with a bonfire.

810
00:41:10,424 --> 00:41:12,034
-You were there.
-Yeah.

811
00:41:12,121 --> 00:41:12,992
-Do you remember?
-Yeah, I think so.

812
00:41:13,079 --> 00:41:15,124
Okay, great.

813
00:41:15,211 --> 00:41:16,865
Well, can you
remember if

814
00:41:16,952 --> 00:41:19,955
one person, specifically,
was there?

815
00:41:20,042 --> 00:41:22,610
Chip...
My friend.

816
00:41:22,697 --> 00:41:24,525
He helped us
with the "Psycho" shoot.

817
00:41:24,612 --> 00:41:26,919
-Could he have been there?
-Maybe?

818
00:41:27,006 --> 00:41:28,486
I do remember
some nitwits crashing.

819
00:41:28,573 --> 00:41:30,270
-It's possible.
-Okay.

820
00:41:30,357 --> 00:41:32,359
Um, why can't you
just ask him?

821
00:41:35,493 --> 00:41:38,496
Stephanie... you have
to buy me milk today.

822
00:41:40,323 --> 00:41:42,238
♪ ♪

823
00:41:42,325 --> 00:41:43,892
[phone ringing]

824
00:41:49,071 --> 00:41:51,030
What do you want, Steve?

825
00:41:51,117 --> 00:41:53,902
No... you know what?
Don't answer that.

826
00:41:53,989 --> 00:41:56,470
I don't actually
give a shit.

827
00:41:56,557 --> 00:42:00,387
-I am done play-acting with you.
-Steve [crying]: <i>It's Rachel.</i>

828
00:42:00,474 --> 00:42:01,693
<i>They found her.</i>

829
00:42:03,085 --> 00:42:04,260
What?

830
00:42:04,347 --> 00:42:07,612
Oh, oh my god. Where?

831
00:42:07,699 --> 00:42:09,396
Where was she?
I-Is she home now?

832
00:42:09,483 --> 00:42:11,006
Steve:
<i>No, Mouse...</i>

833
00:42:11,093 --> 00:42:13,835
<i>they found... her body...</i>

834
00:42:13,922 --> 00:42:16,577
<i>in a landfill.</i>

835
00:42:16,664 --> 00:42:18,971
Oh, Steve, I'm so sorry.

836
00:42:19,058 --> 00:42:22,627
Steve:
<i>Can I see you... please?</i>

837
00:42:22,714 --> 00:42:24,672
<i>I need someone to talk to.</i>

838
00:42:24,759 --> 00:42:26,761
♪ ♪

839
00:42:31,331 --> 00:42:32,550
Of course.

840
00:42:34,595 --> 00:42:36,118
Where are you?

841
00:42:36,205 --> 00:42:38,730
♪ ♪

842
00:42:38,817 --> 00:42:40,209
[phone ringing]

843
00:42:43,996 --> 00:42:45,998
[librarian groans]

844
00:42:52,613 --> 00:42:55,355
Sheriff Beasley, any news?

845
00:42:55,442 --> 00:42:57,836
Sheriff Beasley:
<i>What kind of game
are you playing?</i>

846
00:42:57,923 --> 00:43:00,403
I told you it would take
some time for the judge

847
00:43:00,490 --> 00:43:03,755
to review your request,
but you just couldn't wait,
could you?

848
00:43:03,842 --> 00:43:05,452
Wait for what?

849
00:43:05,539 --> 00:43:07,323
Sheriff Beasley:
<i>I'm at the cemetery.</i>

850
00:43:07,410 --> 00:43:10,283
Your mother's grave is dug up.
Her body's missing.

851
00:43:10,370 --> 00:43:12,328
♪ ♪

852
00:43:15,462 --> 00:43:17,464
[students exclaiming]

853
00:43:17,551 --> 00:43:19,422
-Steve: <i>Rachel.</i>
-Mouse: <i>Steve.</i>

854
00:43:19,509 --> 00:43:21,468
-Steve: <i>Rachel.</i>
-Mouse: <i>It wasn't your fault.</i>

855
00:43:21,555 --> 00:43:23,949
I should've been looking
for my only daughter,

856
00:43:24,036 --> 00:43:26,038
but no.

857
00:43:26,125 --> 00:43:27,213
No, I, I was playing.

858
00:43:27,300 --> 00:43:30,608
I, I was playing
with, with you.

859
00:43:30,695 --> 00:43:33,872
-[cries] Oh, Rachel.
Daddy's so sorry.
-[phone dings]

860
00:43:33,959 --> 00:43:35,134
Don't, don't answer that.

861
00:43:36,875 --> 00:43:38,093
I'm not.

862
00:43:40,487 --> 00:43:42,794
What can I do?

863
00:43:42,881 --> 00:43:44,447
Tell me so I can help.

864
00:43:44,534 --> 00:43:46,580
♪ ♪

865
00:43:49,235 --> 00:43:50,279
Um...

866
00:43:51,803 --> 00:43:54,022
uh, m-maybe, um...

867
00:43:55,589 --> 00:43:57,112
maybe we should call my moms?

868
00:43:59,245 --> 00:44:01,856
Here... put these on.

869
00:44:05,730 --> 00:44:06,687
Rachel.

870
00:44:06,774 --> 00:44:08,776
♪ ♪

871
00:44:17,219 --> 00:44:19,047
Mom, what's going on?

872
00:44:19,134 --> 00:44:21,484
-Your father was arrested.
-What?! Why?

873
00:44:21,571 --> 00:44:23,225
Apparently,
his tail light was out,

874
00:44:23,312 --> 00:44:26,054
which makes zero sense
because he just replaced them.

875
00:44:26,141 --> 00:44:27,882
And they're telling me
he resisted arrest.

876
00:44:27,969 --> 00:44:29,754
-That doesn't
sound like Dad.
-Of course not!

877
00:44:29,841 --> 00:44:32,060
It sounds like some racist
Millwood cop abusing his power.

878
00:44:32,147 --> 00:44:34,193
-I'll come with you.
-Absolutely not.

879
00:44:34,280 --> 00:44:37,022
My Uber is here.
You stay put.

880
00:44:37,109 --> 00:44:40,547
I'll... I'll get
your father home.

881
00:44:40,634 --> 00:44:43,245
-[sighs]
-[door closes]

882
00:44:45,944 --> 00:44:47,815
Ash:
<i>Mouse cut out of school early</i>

883
00:44:47,902 --> 00:44:50,122
and she hasn't
been answering
my calls or texts.

884
00:44:50,209 --> 00:44:53,299
We had kind of a crazy
night with her dad
at the bowling alley.

885
00:44:53,386 --> 00:44:55,649
Mouse has been in touch
with her father?

886
00:44:55,736 --> 00:44:59,609
Yeah. I've met Steve
a couple of times now.

887
00:44:59,697 --> 00:45:02,395
That's not Mouse's
father's name.

888
00:45:02,482 --> 00:45:04,049
Dee, what are you doing?

889
00:45:04,136 --> 00:45:07,226
I can track
Mouse's location.

890
00:45:07,313 --> 00:45:09,837
Yes, Shirley,
I can track our daughter.

891
00:45:09,924 --> 00:45:12,840
And right now,
we should all be
thankful for that.

892
00:45:12,927 --> 00:45:14,929
♪ ♪

893
00:45:16,148 --> 00:45:18,150
[phone dings]

894
00:45:18,237 --> 00:45:19,455
[door closes]

895
00:45:21,980 --> 00:45:24,286
-What the fuck
is he doing here?
-Noa.

896
00:45:24,373 --> 00:45:25,853
[panting]

897
00:45:28,595 --> 00:45:31,163
-Noa. Noa!
-Get the fuck out
of my fucking house!

898
00:45:31,250 --> 00:45:32,947
-Marjorie: Stop it!
-Get the hell out of my house!

899
00:45:33,034 --> 00:45:35,080
Listen to me.

900
00:45:35,167 --> 00:45:36,864
Baby, listen to me.
I called him.

901
00:45:36,951 --> 00:45:40,346
-I needed the help.
-Help? From him?

902
00:45:42,652 --> 00:45:44,654
You don't need that
kind of help, Mom.

903
00:45:46,352 --> 00:45:47,527
[pounding on door]

904
00:45:50,269 --> 00:45:52,401
Oh! Mouse, thank god.

905
00:45:52,488 --> 00:45:54,752
Mouse, honey, what
are you doing here?

906
00:45:54,839 --> 00:45:57,145
My motel room
is literally down the hall.

907
00:45:57,232 --> 00:45:59,582
And why are you
dressed that way?

908
00:45:59,669 --> 00:46:01,193
[Steve crying]

909
00:46:01,280 --> 00:46:03,238
Elodie:
Wait, I know him.

910
00:46:03,325 --> 00:46:05,545
Ash:
Mouse, what's going on?

911
00:46:07,068 --> 00:46:11,420
Um... my... friend...

912
00:46:14,336 --> 00:46:16,512
Steve, got some...

913
00:46:16,599 --> 00:46:18,340
bad news today about
his daughter, Rachel.

914
00:46:18,427 --> 00:46:20,429
I don't understand.

915
00:46:20,516 --> 00:46:23,519
We were, um...
playing pretend.

916
00:46:25,608 --> 00:46:26,827
Both of us.

917
00:46:30,265 --> 00:46:32,180
But now...

918
00:46:32,267 --> 00:46:34,530
[exhales]
the game's over.

919
00:46:36,358 --> 00:46:37,925
I'm so sorry.

920
00:46:38,012 --> 00:46:40,232
♪ ♪

921
00:46:40,319 --> 00:46:42,321
[doorbell rings]

922
00:46:44,105 --> 00:46:45,454
-Faran!
-Kelly,

923
00:46:45,541 --> 00:46:49,197
I have to talk to you
and your mom.

924
00:46:49,284 --> 00:46:51,199
There's something you need
to know about your dad.

925
00:46:51,286 --> 00:46:53,158
♪ ♪

926
00:46:55,377 --> 00:46:57,858
Oh my god.

927
00:46:57,945 --> 00:46:58,946
With...

928
00:47:00,295 --> 00:47:02,689
With boys from
Community Service?

929
00:47:04,604 --> 00:47:06,867
I-I had no idea.

930
00:47:06,954 --> 00:47:08,564
He's gone off the deep end,

931
00:47:08,651 --> 00:47:11,393
went after my dad,
and it's gonna get worse.

932
00:47:13,352 --> 00:47:15,354
♪ ♪

933
00:47:23,884 --> 00:47:25,886
[ominous music playing]

934
00:47:36,288 --> 00:47:38,681
-[gasps]
-[breathing heavily]

935
00:47:43,556 --> 00:47:45,601
♪ ♪

936
00:47:47,342 --> 00:47:49,388
[breathing heavily]

937
00:47:49,475 --> 00:47:51,085
[phone ringing]

938
00:47:57,875 --> 00:48:02,444
Dad, hey... um...
what's going on?

939
00:48:02,531 --> 00:48:04,229
Sawyer:
<i>I remembered somethin'.</i>

940
00:48:04,316 --> 00:48:06,361
I don't know what started
your mom's troubles,

941
00:48:06,448 --> 00:48:09,103
but she did mention her
high school sweetheart
once or twice.

942
00:48:09,190 --> 00:48:11,540
<i>-Maybe he can help.</i>
-What-What was his name?

943
00:48:11,627 --> 00:48:15,893
Some Tom... somethin'.
Tommy.

944
00:48:15,980 --> 00:48:18,896
["Pull Me Under"
by Bassline Drift
and Deadly Avenger playing]

945
00:48:18,983 --> 00:48:20,114
Tom...

946
00:48:22,856 --> 00:48:26,860
-Beasley?
-Sawyer: <i>I'm not sure.
Maybe.</i>

947
00:48:29,907 --> 00:48:31,909
♪ ♪

948
00:48:33,649 --> 00:48:35,651
Did you know, Mama?

949
00:48:36,914 --> 00:48:37,784
Yes.

950
00:48:38,959 --> 00:48:41,092
He's always had his demons.

951
00:48:41,179 --> 00:48:42,832
Even back in high school...

952
00:48:42,920 --> 00:48:44,747
when he...

953
00:48:44,834 --> 00:48:46,619
he forced himself
on that poor girl

954
00:48:46,706 --> 00:48:50,362
just to... prove something.

955
00:48:51,885 --> 00:48:54,540
♪ ♪

956
00:48:58,718 --> 00:49:00,328
Imogen:
Mom?

957
00:49:01,851 --> 00:49:03,897
Oh my god.

958
00:49:03,984 --> 00:49:05,333
Faran:
<i>Mrs. Beasley?</i>

959
00:49:06,204 --> 00:49:08,032
What poor girl?

960
00:49:09,424 --> 00:49:11,252
Her name was...

961
00:49:13,689 --> 00:49:14,821
Angela.

962
00:49:14,908 --> 00:49:16,954
♪ ♪

963
00:49:24,091 --> 00:49:26,093
♪ ♪

964
00:50:17,144 --> 00:50:20,060
-[typing]
-[dings]


